My blog is not called "Es wird Regen geben" (It is going to rain)
…but I found this statement on a street lamp
and was immediately intrigued by its simple evidence
and certainty. I removed the sentence from the lamp. It is written on a small piece of plastic where
the letters are engraved individually with a small mechanic machine. These plastic strips were
the precursor of the modern self-adhesive sticker and served to label files. To me, it is a reassuring,
almost soothing statement; if everything else is uncertain, the rain is not.
My blog is called "æne gespinst"
æne or äne simply is my nickname (and also the name of my great-grandmother). It is used by
my family and close friends and I have forgotten how it emerged. æne also makes me think of
the Greek αιών (æon) which means life or being. It also means age or eternity. For sure, æne
is not eternal, but a living being.
"Gespinst" is a German word difficult to translate. Originally, it designates the cocoon of an insect;
a fine, filmy, silky case consisting of cobwebs spun by spiders. But more broadly, it refers to something
very light, thin, an insubstantial and delicate consistency. [The dictionary tells me that "gossamer"
would be the accurate English translation, but accurate translations are boring as the
connotations
get lost.] "Gespinst" evokes the word "Hirngespinst" – which describes a fantasy, a silly idea,
a figment of the imagination, something made up. Hirngespinst doesn’t have a negative connotation
at all, it expresses even a kind of affection for the Hirngespinst itself or for the person having it.
"Hirn" means brain and I just love the idea of an insect’s cocoon being the silly/silky product of
my brain – my personal Hirngespinst. If it is a filmy, translucent, insubstantial or delicate cocoon
is for you to decide.
About?
My life in different parts of Europe, currently London; my doubts and convictions; and my pictures
that help me see. My pictures are mostly analogue as I like their materiality and haptic quality.
Taking analogue pictures is way more conscious, time-consuming and surprising than taking digital
ones. Often, the pictures turn out very imperfect in terms of quality, colours, or composition. But
I try to convey feelings and impressions and ideas share them with you.
and certainty. I removed the sentence from the lamp. It is written on a small piece of plastic where
the letters are engraved individually with a small mechanic machine. These plastic strips were
the precursor of the modern self-adhesive sticker and served to label files. To me, it is a reassuring,
almost soothing statement; if everything else is uncertain, the rain is not.
My blog is called "æne gespinst"
æne or äne simply is my nickname (and also the name of my great-grandmother). It is used by
my family and close friends and I have forgotten how it emerged. æne also makes me think of
the Greek αιών (æon) which means life or being. It also means age or eternity. For sure, æne
is not eternal, but a living being.
"Gespinst" is a German word difficult to translate. Originally, it designates the cocoon of an insect;
a fine, filmy, silky case consisting of cobwebs spun by spiders. But more broadly, it refers to something
very light, thin, an insubstantial and delicate consistency. [The dictionary tells me that "gossamer"
would be the accurate English translation, but accurate translations are boring as the
connotations
get lost.] "Gespinst" evokes the word "Hirngespinst" – which describes a fantasy, a silly idea,
a figment of the imagination, something made up. Hirngespinst doesn’t have a negative connotation
at all, it expresses even a kind of affection for the Hirngespinst itself or for the person having it.
"Hirn" means brain and I just love the idea of an insect’s cocoon being the silly/silky product of
my brain – my personal Hirngespinst. If it is a filmy, translucent, insubstantial or delicate cocoon
is for you to decide.
About?
My life in different parts of Europe, currently London; my doubts and convictions; and my pictures
that help me see. My pictures are mostly analogue as I like their materiality and haptic quality.
Taking analogue pictures is way more conscious, time-consuming and surprising than taking digital
ones. Often, the pictures turn out very imperfect in terms of quality, colours, or composition. But
I try to convey feelings and impressions and ideas share them with you.